Hakuna Matata: il testo italiano della canzone del Re Leone

Hakuna Matata il testo della canzone in italiano e in inglese e il suo significato, i video di youtube e la canzone africana che cita Hakuna Matata

Ve la ricordate la canzone Hakuna Matata del cartone animato “Il Re Leone”? Mi ha sempre messo allegria. Hakuna Matata è una locuzione Swahili utilizzata nell’Africa Centro Orientale. Il significato è semplice: non ci sono problemi. Nel film de Il Re Leone Timon e Pumbaa insegnano al leoncino Simba proprio questa filosofia cantando la canzone “Hakuna Matata”, ecco il testo italiano e in inglese.

Hakuna Matata TESTO ITALIANO

Hakuna Matata
ma che dolce poesia
Hakuna Matata
tutta frenesia.
Senza pensieri
la tua vita sarà
chi vorrà vivrà
in libertà
Hakuna matata.

Lui era una gran beltà
ma proprio una rarità.
Molto bene!
Grazie!
Ma dopo ogni pranzo
lui puzzava di più
tutti quanti svenivano
e cadevano giù
io ho l’animo sensibile
sembro tutto di un pezzo
ma ero affranto
proprio a causa di quel mio puzzo
e allora che vergogna
si vergognava
e voleva cambiar nome
perché soffrivi?
mi sentivo sbeffeggiare
allora che facevi?
cominciavo a scorr…
no Pumba!
non davanti ai bambini
oh! scusa

Hakuna Matata
sembra quasi poesia
Hakuna Matata
tutta frenesia
senza pensieri
la tua vita sarà
chi vorrà vivrà
in libertà
Hakuna Matata

Hakuna Matata TESTO INGLESE

Hakuna Matata!
What a wonderful phrase
Hakuna Matata!
Ain’t no passing craze
It means no worries
For the rest of your days
It’s our problem-free philosophy
Hakuna Matata!
Why, when he was a young warthog
When I was a young wart-hoooog!
Very nice!
Thanks!
He found his aroma lacked a certain appeal
He could clear the Savannah after every meal
I’m a sensitive soul, though I seem thick-skinned
And it hurt that my friends never stood downwind
And oh, the shame
(He was ashamed!)
Thought of changin’ my name
(Oh, what’s in a name?)
And I got downhearted
(How did you feel?)
Every time that I-
Pumbaa! Not in front of the kids!
Oh… sorry
Hakuna Matata!
What a wonderful phrase
Hakuna Matata!
Ain’t no passing craze
It means no worries
For the rest of your days
Yeah, sing it, kid!
It’s our problem-free philosophy
Hakuna Matata!
Hakuna Matata
Hakuna Matata
Hakuna Matata
Hakuna
It means no worries
For the rest of your days
It’s our problem-free philosophy
Hakuna Matata

Compositori: Elton John / Tim Rice

HAKUNA MATATA il video dal cartone animato (Italiano)

HAKUNA MATATA Il significato

“Hakuna matata!” è un dolce invito a liberarvi dai pensieri che vi stressano. Il significato, in fin dei conti, è questo.
A me piace parecchio.  Il suo significato letterale è “SENZA PENSIERI”, e può essere paragonata ad altre espressioni simili diffuse un po’ nel mondo tipo “no worries” o “no problem”.

In occidente la frase è divenuta famosa proprio per il film Walt Disney Il re leone (1994). In una celebre sequenza, il suricato e il facocero, Timon e Pumbaa, insegnano al protagonista Simba la meravigliosa filosofia dell’Hakuna Matata: dimenticare i problemi del passato e concentrarsi con ottimismo sul presente. Il brano musicale, stupendo, della scena “Hakuna Matata” è un singolo di Jimmy Cliff, con musica scritta da Elton John e parole di Tim Rice.

Hakuna matata val più di “non preoccuparti” o “nessun problema” perché è una maniera allegra di vedere la vita.

HAKUNA MATATA Canzone Africana

Jambo Bwana è un brano musicale in lingua swahili del gruppo keniota Uyoga (quando ancora il gruppo si chiamava “Them Mushrooms”) di genere Hotel pop, molto popolare proprio in Kenya, e scritta dal vocalist Teddy Kalanda Harrison. (fonte: wikipedia)

I versi introduttivi del brano sono sostanzialmente una raccolta di frasi swahili di uso comune. Oltre all’espressione Jambo, bwana (“salve signore”) che dà il titolo al brano, ci sono versi dedicati alle formule di saluto (habari gani? nzuri sana, “come va? molto bene”) e nel ritornello una delle frasi swahili più amate dai turisti, hakuna matata (“nessun problema”) poi ripresa nel celebre film de Il Re Leone.

Il video con la canzone Jambo Bwana e splendide immagini dell’Africa.